המהלך החדש של Duolingo בתחום הפרסום הוא לא רק מהלך עסקי מובהק, אלא גם מקרה מבחן מעניין לאופן שבו מותגים יכולים לייצר פרסום שהוא חלק אורגני מחוויית המוצר הדיגיטלי – במיוחד כשהקהל הוא צעיר, גלובלי ומתוחכם. אפליקציית לימודי השפות, שזכתה לפופולריות בזכות התכנים החינוכיים והדמויות השובבות שלה, השיקה לאחרונה פלטפורמת פרסום חדשה שמכוונת להציע למותגים מלאי פרסום איכותי יותר, ולבנות סביבו חוויה ממותגת המושתתת על הדמויות האהובות מתוך האפליקציה.
ל־Duolingo יש כיום למעלה מ־128 מיליון משתמשים פעילים מדי חודש ברחבי העולם — נתון שממקם אותה כאחת מפלטפורמות הלמידה הצומחות ביותר בעשור האחרון. לצד המודל החינמי הנתמך בפרסומות (לרוב סרטונים קצרים בין השיעורים, כמו פרסומות של משחקי מובייל דוגמת Royal Match), החברה משיקה כעת שכבת פרסום חדשה שמיועדת למותגים פרימיום כמו Adobe, Universal Entertainment, Marriott Bonvoy ו־Intrepid Travel. המטרה: לעבור מפרסום “צנרת” גנרי לפרסום חכם, יצירתי ומותאם לקונטקסט שבו המשתמשים חווים את האפליקציה.
אנדרו ג׳נדויאן, ראש תחום המכירות הפרסומיות של Duolingo, מסביר שהפרסום תמיד היה חלק אינטגרלי מהחזון של החברה — להנגיש חינוך איכותי לכולם, ללא חסמי תשלום. אבל בשנים האחרונות, איכות הפרסומות שנכנסה לאפליקציה לא תאמה את חוויית המשתמש הגבוהה שהיא עצמה מציעה. המהלך הנוכחי בא לתקן זאת: במקום באנרים גנריים, החברה מציעה היום אינטרסטישלס לאחר סיום שיעור, יחידות פרסים במשחק עבור צפייה בסרטון, ובעיקר — פורמט חדשני של “פרסומות דמויות” (Character Ads) שבו הדמויות המוכרות מהשיעורים הופכות לשגרירות מותג.

כך לדוגמה, Bea – אחת הדמויות האהובות באפליקציה, צעירה בשנות העשרים שמחפשת את דרכה היצירתית — חוברת ל־Adobe במסגרת קמפיין שבו היא מדברת על חבילת הכלים היצירתיים של החברה, כאילו היא בעצמה משתמשת בהם כדי לגלות את תחום העניין שלה. זו אינה פרסומת חיצונית שמפריעה לחוויית השיעור, אלא הרחבה טבעית של העולם הדיגיטלי שהמשתמש כבר מצוי בו. ההיגיון פשוט: המשתמשים בונים קשר רגשי עם הדמויות, ולכן כשמותג מדבר דרכן — המסר מתקבל כחלק מהחוויה ולא כהפרעה.
החיבור בין פרסום ללמידה חווייתית אינו חדש. כבר שנים שחברות משחקים דיגיטליים כמו Roblox או Fortnite מציעות למותגים מרחבים ממותגים בתוך המשחקים עצמם, מתוך הבנה שפרסום צריך להיות חלק מהעולם שבו המשתמש שוהה ולא הפסקה ממנו. אבל Duolingo לוקחת את זה צעד קדימה: היא משתמשת ב־IP שלה — הדמויות, העלילות, האופי — כדי לייצר התאמה מדויקת בין אישיות של דמות לבין מותג, מה שמייצר חיבור רגשי עמוק יותר.
הזדמנות גדולה נוספת טמונה בתחום התיירות והנסיעות. חלק ניכר מהמשתמשים באפליקציה לומדים שפות כדי להתכונן לטיול במדינה אחרת, ולכן החיבור בין מותגי תיירות לבין Duolingo הוא טבעי. Marriott Bonvoy ו־Intrepid Travel הן שתיים מהחברות הראשונות שמנצלות את זה: הן פונות ללומדים של שפות ספציפיות לפי היעדים הרלוונטיים, ויכולות להציע הצעות ממוקדות — למשל חבילות נופש בצרפת ללומדי צרפתית, או טיולי תרבות ביפן ללומדי יפנית. זה חיבור שמתרחש בדיוק ברגע שבו המשתמש נמצא במיינדסט של למידה, תכנון וגילוי — רגע עם פוטנציאל שיווקי גבוה בהרבה מפרסום גנרי ב־Google או Meta.
המהלך של Duolingo מצטרף למגמה רחבה יותר בתעשיית האפליקציות החינמיות: מעבר מפרסום "מפריע" לפרסום כחלק מהחוויה. לפי דו"ח eMarketer לשנת 2025, היקף הפרסום בתוך אפליקציות למידה צפוי לגדול ב־28% בשנה ולהגיע ליותר מ־7 מיליארד דולר עד סוף 2026, כאשר מרבית הצמיחה מגיעה ממותגים שאינם חינוכיים — כמו תיירות, פיננסים וצרכנות. גם על פי SensorTower, זמן השהייה באפליקציות למידה בקרב צעירים בני 18–34 עלה ב־45% מאז 2020 — נתון שהופך אותן לסביבה אטרקטיבית במיוחד למפרסמים שמחפשים אלטרנטיבה ל־TikTok ו־Instagram, שהולכות ונעשות רוויות פרסום ויקרות יותר.
עבור אנשי שיווק בתעשיית התיירות, זו הזדמנות שלא כדאי לפספס. ראשית, Duolingo מספקת נקודת מגע עם קהל שנמצא כבר בתהליך של למידה ותכנון טיול — לא קהל פסיבי שנחשף לפרסום סתמי. שנית, היא מאפשרת התאמה תרבותית ולשונית עמוקה: אפשר לבנות חוויות ממותגות שמתחברות לדמות ספציפית ולתרבות המקומית של היעד, ולייצר storytelling חי שמרגיש חלק מהחוויה. שלישית, מדובר בפלטפורמה גלובלית עם פריסה רחבה במיוחד, מה שמאפשר למותגים בינלאומיים וגם ליעדים מקומיים להגיע לקהלים חדשים בשווקים שבהם פרסום קלאסי פחות אפקטיבי.
אבל אולי החשוב מכל: מדובר בשינוי תפיסתי בפרסום. במקום לראות בפרסומות “הכרח כלכלי” שמתקיים בצד החוויה, Duolingo מוכיחה שפרסום יכול להיות חלק מהנרטיב עצמו — עם ערך מוסף למשתמש. זה שיעור חשוב במיוחד עבור שחקני תיירות, שהצלחה אצלם נבנית סביב השראה, סיפור וחלום — בדיוק אותם אלמנטים שדמות חביבה מהאפליקציה יכולה להעביר טוב יותר מכל באנר או וידאו.
Duolingo מלמדת אותנו לא רק שפות, אלא גם איך לספר סיפורים ממותגים בצורה חכמה יותר.